5Музыка – единственный всемирный язык, его не надо переводить, на нем душа говорит с душою.

Бертольд Ауэрбах

Вечером 5 декабря 2009 года Концертный зал им. Синхая (Xinghai Consert Hall) города Гуанчжоу приглашает поклонников классического искусства на концерт русской вокально-хоровой музыки под названием «Баритон и хор». В концерте примут участие: Вей Цзюнь – солист-баритон – доктор искусствоведения, профессор вокала консерватории им. Синхая, выпускник  Национальной музыкальной академии Украины им. П.Чайковского, лауреат международных музыкальных конкурсов.

Вакулишина Виктория – хормейстер – доктор искусствоведения, профессор дирижирования консерватории им. Синхая, выпускница Национальной музыкальной академии Украины им. П.Чайковского, лауреат международных музыкальных конкурсов.

Русина Елена – концертмейстер – выпускница Дальневосточной академии культуры, лауреат всероссийских музыкальных конкурсов.

Энтони Гонсалис – руководитель ансамбля ударных инструментов – преподаватель консерватории им. Синхай, ведущий солист многих симфонических оркестров.

Хор и ансамбль ударных инструментов – студенты консерватории им. Синхая.

За последний год хор участвовал в подготовке двух концертов русской хоровой музыки и постановки оперы «Алеко» С.Рахманинова. Все концерты были исполнены на русском языке.

7Программа концерта чередует выступления женского, мужского и смешанного хора с камерными произведениями солиста.

Заключительным номером программы будет кантата С. Рахманинова «Весна» для солиста-баритона, смешанного хора, фортепиано и ансамбля ударных инструментов, объединяющая в себе всех участников концерта.

Мы решили побеседовать с участниками концерта и расспросить их о том, как они оказались на одной сцене.

- Профессор Вэй Цзюнь, вы – выпускник Национальной музыкальной академии Украины им. П.Чайковского, как получилось так, что вы поехали учиться на Украину?

- Еще в детстве я слышал об Украине. Среди друзей моих родителей, которым удалось побывать там, ходили целые легенды об этой прекрасной земле. В период юношества я увлекался творчеством русских писателей, где встречал описания Киева. Когда позже возник вопрос о продолжении моего образования, я решил обучаться в одном из государств бывшего Советского союза, так как именно здесь наиболее сильная вокальная школа баритонов. Я выбрал Киев – Национальную музыкальную академию Украины им. П. И. Чайковского, так как это город моей юношеской литературной мечты. Прожив на Украине 10 лет, я выучил язык и стал считать Киев своим домом.

- Почему вас заинтересовала именно русская музыка?

- Вы знаете, что только у русских композиторов есть такой богатый музыкальный материал, написанный специально для баритона, начиная от малых вокальных миниатюр заканчивая сольными ариями ведущих партий в опере. В нашем концерте мы и попытались это продемонстрировать. Каждое произведение отличается с одной стороны своей тонкой психологичностью, с другой стороны, ощущением душевного драмматизма, что отличает русскую музыку от других музыкальных культур.

- Виктория, почему вы приехали в Китай?

- Я заинтересовалась Китаем в 6 классе, тогда мы изучали «Историю Древнего мира». Я влюбилась в эту далекую страну. Мне захотелось там побывать. Любопытство к этой стране, ее культуре продолжалось много лет. А когда я стала работать, мне понадобился новый материал о современной китайской хоровой культуре, так я и оказалась в Китае.

- Что для вас оказалось наиболее трудным в работе с китайскими студентами?

- Главной трудностью конечно был язык. Проведя свою первую лекцию на английском языке, я поняла, что 70 % студентов ничего не поняли. Тогда я стала изучать китайский, и все трудности вмиг исчезли.

- Как давно вы работаете со своими иностранными коллегами?

- С Вей Цзюном мы знакомы уже давно – около 10 лет. У нас были совместные проекты во время его обучения в Киеве, он часто выступал солистом моего украинского хора. Одним их значительных эпизодов был момент нашего совместного участия в концерте, посвященном 10 летию востановления дипломатических связей Китая и Украины, проводимом Посольством Китая на Украине в Национальной филармонии. Это было значительным толчком для дальнейшего сотрудничества в других вокально-хоровых проэктах.

С Энтони мы познакомились только в Китае, но задолго до нашего знакомства я слышала его концерты в Концертном зале им. Синхая и была восхищена его исполнительским мастерством.

С Аленой мы знакомы недавно, но мы очень рады, что она с нами. Она показала нам свою профессиональную фортепианную подготовку. Она действительно стала тем недостающим звеном, объединяющим наш творческий союз.

- Как родилась идея этого концерта?

- Китайские студенты очень любят русскую музыку и с удовольствием принимают участие в таких концертах. Поэтому этот концерт стал логической векторной прямой, целью которой является распространение и популяризация русской классической музыки в более широком кругу слушателей.

- Елена, что вас связывает с Китаем, кроме работы?

- Интерес к стране и ее культуре с детства, и муж – китаист.

- Вы играете только для людей, знакомых с русской культурой, или на ваших концертах много тех, кто слышит русскую музыку впервые?

- Хотя, как мне кажется, трудно найти человека ни разу не слышавшего «Итальянскую польку» С. Рахманинова, большинство слушателей не очень хорошо знакомы с русской музыкой.Но, конечно, аудитория бывает разная. Русская классическая музыка является достоянием мировой культуры и очень много людей в Китае любят и знают произведения П. Чайковского и С. Рахманинова.

- Понимают ли китайцы русскую музыку?

- Что касается ближайшего концерта, то я уверена, что китайские любители классического пения, оценят выбранную программу и получат удовольствие от нашего исполнения.

- Энтони, как вы пришли к русской музыке в своем творчестве?

- Русская музыка была одной из причин, по которой я стал музыкантом. Русские концерты являются всегда одним из знаменательных событий в любой музыкальной стране и в моем творчестве особенно.

- Чем отличается творчество русских композиторов?

- Можно сказать, что русская композиторская школа имеет ярко выраженную самобытность с уникальным пылким сердцем.

- Как складывались отношения в вашем творческом коллективе?

- Мое творчество основано на соединении таких видов как опера, классическая оркестровая музыка, испанская музыка, мексиканская музыка, джазовая и мировая народная музыка. Все эти типы музыки являются главным ядром и вдохновением всех моих творческих начинаний. Китайская музыкальная культура является в некотором роде смешанной. Новое тысячелетие – это время поликультурности и наш творческий коллектив работает в этой области. Несмотря на наше национальные различия мы объединены прекрасной русской музыкой, которая нас вдохновляет.

- Знали ли вы ваших коллег до того, как приехали в Китай?

- Я слышал о Виктории прежде, чем я начал работать в консерватории им. Синхая. Но творческая наша встреча состоялась 2 года назад. Я счастлив, что судьба связала меня с такими талантливыми музыкантами. Мы – одна команда, и каждый из нас получает огромное удовольствие от совместного творчества.

Возрождая лучшие шедевры русской вокально-хоровой музыки, участники концерта отдают дань двум величайшим композиторам и делают подарок истинным ценителям классического искусства. Так что можно сказать только одно: «Добро пожаловать на концерт!»